Projet Littéraire International - DOMIST.net Littérature et Paix
 
AUTEURS – comment participer au projet

Sachez tout d’abord que les oeuvres traduites APPROXIMATIVEMENT ou les tentatives de TRADUCTEURS IMPROVISÉS ne seront pas publiées car la QUALITÉ reste notre première exigence.

Les trois points suivants constituent la base de ce que nous pensons être un accord d’échange et de collaboration équitable, en tenant compte du fait qu'il n'est pas facile de trouver un traducteur qui travaille gratuitement et que ce projet est à but non lucratif.

C’est pourquoi, si vous souhaitez participer en tant qu’auteur nous vous demandons de collaborer de cette façon :

bullet Les personnes qui possèdent déjà des traductions dans n’importe quelle langue (si la langue ne se trouve pas dans le site, une nouvelle section sera créée) de leurs propres écrits, ou qui ont la possibilité de les faire traduire, peuvent les envoyer à P.L.I.
bullet Pour chaque texte que nous recevrons, nous vous enverrons un écrit d'un auteur participant qui n'a pas la possibilité d’être traduit dans cette langue.
bullet Après réception de la traduction, les deux travaux seront publiés et l’écrit que vous avez envoyé sera mis à disposition pour être traduit dans les autres langues disponibles.

Biensûr nous pouvons discuter sur ces points et sur d’autres propositions de collaboration. Rien n'est définitif et toute amélioration est la bienvenue.

 

 

fra.pli@domist.net