www.domist.net/eng literature - poems

To love one day
( Plínio Sgarbi BRA - Amar um Dia - trad. Maria Petronilho )


 


I’ve resting on the sunshining mornings
parfumed by the spring

On the cool and troubled
Summer evenings, I was missing

My ways have been the moon light on
The raining outmoded early monrnings
Traveling cold raining wintriness nigts

On the brittleness of the moon
On the silver jubilee of the stars

On the frozen wind
And also on the rain
Feeling their spiny drops

A Neruda on my mind
On the absence; on the sentence
In mind of my memories I add
Some tears I saw roling throuhg marbled faces
The tenderness of the six ears child’s smile
Identifying the angel young adult lady

Above all on my life the greatest fascination
Is become aware of you perhaps my destiny
And sooner than the pain breks my strength
I only wanted let you know
Nowadays, I have a dream.