Proyecto Literario Internacional

 

• Administrar un sitio plurilingüe será un gran esfuerzo pero indudablemente una gran hazaña, porque creará la posibilidad de intercambio y conocimiento entre personas que, aunque limitadas en la comunicación por la diversidad de idioma, tienen los mismos intereses y piensan en la misma manera. Somos todos escritores y artistas por índole y pasión, nos gusta leer y comunicar, personas como otras que esperan en un mundo de pacífica convivencia y se comportan y hacen lo que pueden en este sentido.
• Esta versión de Domist.net es diferente de la original en italiano, ha sido estructurada y traducida en lo esencial para presentar y hacer funcionar el sitio omitiendo, al menos de momento, los varios servicios. Contendrá las obras de los escritores que han publicado en Domist.net, que poco a poco lograremos traducir en todas las lenguas posibles y que creemos merezcan ser conocidos fuera de Italia.
• Además, el objetivo es también de recoger obras de autores no italianos encontrando así a nuevos amigos y colegas, y de hacer con ellos la misma cosa o sea hacerlos conocer en Italia y en el mundo, sosteniendo este proyecto a nivel global gracias a la difusión en Internet.
• Por eso queremos proponer un incesante intercambio cultural y de servicio todo absolutamente sin lucro, hablando de ello, traduciéndonos las obras, los cuentos y las poesías reciprocamente, intercambiando las publicaciones entre los sitios de 'Literatura y Paz' de todo el mundo.
• Por lo tanto, si eres un escritor, aspirante o emergente, si conoces otras lenguas y puedes traducir, si administras un sitio, si conoces a alguien que haga parte de estas categorías o si también te gusta sólo leer y, en todo caso crees que nuestro sueño se pueda hacer realidad, difunde la noticia y sobre todo escríbenos.

Marco Milani

esp.pli@domist.net